Жуколад: в Україні почали продавати шоколад зі справжніми личинками жуків. Фото і відео
В "Аврорі" не приховують, що створили для українців "зофобас"
Фразеологізми – особливі мовні звороти, що сформувалися на основі історичних, культурних, фольклорних та діалектних особливостей регіону. Сталі вирази не варто перекладати дослівно.
Кожна мова має свої особливості, тож важливо шукати лексичні відповідники. OBOZ.UA розповідає, як сказати українською "катиться кубарем".
Є кілька варіантів, як можна перекласти фразеологізм "катиться кубарем" українською:
Все залежить від контексту перекладу.
Наприклад:
Остап зіскочив з потяга і стрімголов полетів назад у станицю.
Запаливши смолоскипи, подорожні збиралися вертатися до наметів, коли на дорогу з гори клубком викотився чорний пес.
Гість оступився і полетів сторчма зі сходинок.
Мишко гасав на горищі та й сторчаки зловив.
Вона нічого не бачила, аж поки їй щось зненацька не потрапило під ноги, й дівчина стрімголов не полетіла на землю.
Гурт кухарчуків вистрибом летів з пагорба, випередивши загін артилеристів.
Раніше OBOZ.UA розповідав, звідки виник український фразеологізм "точити баляси" та коли його слід вживати.
Також OBOZ.UA публікував п’ять українських дієслів, з якими не помиляються лише найрозумніші.
Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій
Не набридаємо! Тільки найважливіше - підписуйся на наш Telegram-канал
В "Аврорі" не приховують, що створили для українців "зофобас"
Йдеться про повне виконання завдань з виробництва й постачання різного озброєння
Підозра може бути пов’язана з трагедією під час зливи в Одесі