"ИИ скоро вытеснит актеров дубляжа". Олекса Негребецкий – о "пластмассовом" украинском языке, предложении Klavdia Petrivna и воспоминаниях о ЧАЭС
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Виртуальный мемориал погибших борцов за украинскую независимость: почтите Героев минутой вашего внимания!
«В Италии, где очень любят кофе и умеют его небанально подавать, я видела, как в чашечке кофе подавали не сливки и сахар, а парочку зеленых оливок. А потом мне подруга рассказала, что существует форма дипломатического приема под названием «соленый кофе», где к кофе подают не сладости, а оливки, маленькие соленые огурчики и даже квашеную капусту. Расскажите, пожалуйста о формате приема «соленый кофе». Неужели кофе сочетается с соленым? На любителя...»
Ольга Харина, любительница кофе.
- Уважаемая Ольга, извините - расстрою Вас своим ответом, но большая часть из описаного Вами - либо случайность, либо неточность:
1. «Соленый кофе» как форма дипломатического приема. Как выходец романо-германского факультет университета (специальность - французский язык) замечу, что появившийся недавно термин «соленый кофе» - скорее всего, следствие неправильного перевода. Я бы перевел это не как «соленый кофе», а как «соленое кафе» - слово «le cafe'» во французском языке означает как сам напиток, так и заведение под названим «кафе». Тогда во всей церемонии появляется смысл - не «кофе с соленостями», а «кафе, где можно перекусить соленостями»: огурчиками, квашеной капустой и даже селедочкой (и опять-таки, скорее не под кофе, а под водочку - ее, родимую, дипломатические сотрудники жалуют больше).
2. Кофе с оливками. Здесь мне придется расстроить Вас еще больше. Смею заверить, что итальянец НИКОГДА не подаст оливки к кофе. С одной стороны, знаю это практически - оливки могут подать как закуску к просекко или пиву, но никогда - к кофе, потому что итальянец свято чтит чистоту вкуса эспрессо - кофейное послевкусие держится не менее получаса-часа после выпитой чашки кофе.
С другой стороны, могу обяснить это теоретически: дело в том, что любые сочетания в кулинарии должны дополнять друг друга. А здесь комбинация просто не вяжется - кожура оливок дает так называемое ощущение астрингентности или, проще говоря - терпкости, и оно же является одним из вкусовых ощущений в кофе (Вы можете почувствовать это с правой и левой сторон у основания языка когда пьете кофе). То есть, кулинарно это сочетание просто лишено смысла.
3. Сочетается ли кофе с соленым? Конечно, можно пить кофе с солью вместо сахара, но это не имеет особой гастрономической логики (это делает разве что тот, кто ест селедку со сметаной) - можете попробовать, но я бы не рекомендовал - имею опыт: когда-то в Италии я перепутал мелкокристаллический сахар с солью - у меня от одного воспоминания тот кофе до сих пор обратно к горлу подступает. Извините за неэстетичность, но Вы первая начали.
А вот как приправу соль в процессе приготовления кофе используют нередко, в основном - в приготовлении кофе по-турецки (или по-армянски, но он также готовится в джезве), и то - совсем немного - буквально на кончике чайной ложки.
Зато точно знаю, для чего хороша соль в кофе - и снова спасибо нужно сказать туркам. Этот аспект кофейной культуры можно назвать ритуальным: когда парень сватается к турецкой девушке, то, придя в ее дом, он получает из рук потенциальной невесты чашку кофе. Если кофе с сахаром - это означает согласие девушки, а если парень ей не мил - он получит чашку кофе с солью. Он может выпить ее, не подав виду, и уйти, понимая, какой ответ ему дали. По сравнению с украинским вариантом публичного позора в виде арбуза - турецкую версию нахожу очень даже тактичной.
Известный переводчик и режиссер дубляжа дал интервью OBOZ.UA
Перед передачей власти Трампу нынешней администрации нужно усилить поддержку Киева
Before handing over to Trump, the current administration needs to increase support for Kyiv
The analyst did not rule out that it could have been another weapon
The warning was issued by the National Counterintelligence and Security Center