УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Коли доречно говорити українською "відноситися": пояснення і приклади

1 хвилина
1,1 т.
Коли доречно говорити українською 'відноситися': пояснення і приклади

Чи помічали ви, що дієслово "відноситись" в українській мові часто вживають неправильно? Все через те, що так перекладають російське "относиться", яке має значно ширше значення.

Розібратись у тонкощах слововжитку у цьому разі вирішили допомогти експерти Telegram-каналу "Correctarium — Українська мова". Вони розповіли, коли російське слово потребує перекладу, а коли вживати варіант "відноситись" буде цілком доречно.

Ось, наприклад, кілька прикладів, коли дієслово "относиться" перекладають напряму, і роблять це неправильно:

  • относиться с уважением – відноситися з повагою;
  • это к тебе не относится – це до тебе не відноситься;
  • дело относится з вопросам национальной безопасности – справа відноситься до питань національної безпеки;
  • бережно относиться к природе – дбайливо відноситися до природи;
  • относиться легкомысленно – відноситися легковажно;
  • позитивно относиться к предложенному решению – позитивно відноситься до запропонованого рішення;
  • упомянутые события относятся к Х веку – згадані події відносяться до X століття.

"В усіх цих випадках годилось би вдатися до інших варіантів", – вказує Telegram-канал. І ось ці правильні варіанти:

  • мати повагу; поважати (шанувати); ставитися з повагою (з пошаною);
  • це тебе не стосується; це тебе не обходить; не до тебе річ; не про тебе йдеться;
  • справа належить до питань національної безпеки;
  • дбати про природу; дбайливо ставитися до природи;
  • ставитися легковажно; легковажити; бути легковажним;
  • схвально ставиться до запропонованого рішення;
  • згадані події припадають на X століття.

Тим не менше, в сучасній літературній українській мові можливе вживання дієслова "відноситись". Ба більше, воно буде цілком доречним. Йдеться про ситуації, коли треба передати значення "перебувати в певній відповідності, співвідношенні з чим-небудь (насамперед у математиці)". А також у значенні "переміщуватись".

  • Пропорція: a відноситься до b так само, як c відноситься до d.
  • Човен відноситься вітром все далі від берега в море.

Раніше OBOZ.UA публікував пояснення, чи є слово "здрастуйте" русизмом.

Підписуйтесь на канали OBOZ.UA в Telegram і Viber, щоб бути в курсі останніх подій.